Nós já falamos aqui no blog sobre partes da casa em inglês, ou seja, os tipos de casas e cômodos em geral. Nesta dica, você vai aprender os nomes dos principais objetos e moveis em inglês (furniture) de uma casa. Alguns objetos podem ser encontrados ou usados em mais de um lugar na sua casa como, por exemplo, cortinas, carpetes, ventiladores, lâmpadas e assim por diante, para não ficar repetitivo não vamos repetir estes objetos comuns para todos os cômodos da casa.
O tópico também conta com algumas expressões comuns com palavras relacionadas ao tema.
Clique no player abaixo para ouvir todos os exemplos (as frases em itálico que você vai ler abaixo):
Objetos e móveis em inglês – Cozinha e lavanderia
Apron – Avental
Blender – Liquidificador
Bowl – Tigela
Broom – Vassoura
Bucket – Balde
Clothesline – Varal
Clothespin ou Clothes peg – Pregador de roupa
Coffee machine ou coffee maker – Cafeteira
Coffeepot – Cafeteira (Não elétrica)
Cup – Xícara
Detergent – Detergente
Dishcloth – Pano de cozinha para lavar ou secar as louças
Dish rack – Escorredor de louça
Dishwasher – Lava louças
Drain ou Plughole – Ralo
Dryer – Secadora
Dustpan – Pá de lixo
Fork – Garfo
Fridge ou Refrigerator – Geladeira
Frying pan – Frigideira
Garbage can / Trash can ou Dustbin – Lixeira
Glass – Copo
Intercom – interfone
Iron – Ferro de passar roupa
Ironing board – Tábua de passar roupa
Kettle – Bule ou chaleira
Kitchen cabinet – Armário de cozinha para utensílios
Kitchen clock – Relógio de cozinha
Kitchen cupboard – Armário de cozinha, mas geralmente maiores (semelhante a um closet) e usado para armazenamento
Knife – Faca
Microwave – Microondas
Mixer – Batedeira
Mop – Esfregão
Mug – Caneca
Napkin – Guardanapo
Oven – Forno
Pan – Panela, mais rasa
Plate – Prato
Pot – Panela, mais funda
Pressure cooker – Panela de pressão
Rag – Pano velho, pano de chão usado para limpeza
Sink – Pia
Sponge – Esponja
Spoon – Colher
Stool – Banquinho
Stove – Fogão
Squeegee – Rodo
Table – Mesa
Tablecloth – Toalha de mesa
Tablespoon – Colher de sopa
Tap – Torneira
Teaspoon – colher de chá
Thermos – Garrafa térmica
Toaster – Torradeira
Vacuum cleaner – Aspirador de pó
Washer-dryer – Máquina de lavar e secar
Washing machine – Máquina de lavar roupas
Water filter – Filtro de água
Objetos e móveis em inglês – Escritório e Sala
Air conditioner – Ar condicionado
Answering machine – Secretária eletrônica
Armchair – Poltrona
Ashtray – Cinzeiro
Blinds – Persianas
Bookcase ou Bookshelf – Estante de livros
Calculator – Calculadora
Carpet – Carpete
Ceiling fan – Ventilador de teto
Chair – Cadeira
Chandelier – Lustre
Clock – Relógio
Coffee table – Mesinha ou mesinha de centro
Computer – Computador
Curtain – Cortina
Cushion – Almofada
Desk – Escrivaninha
Desk chair – Cadeira de escritório
Display cabinet – Armário com vitrine
Door – Porta
Doormat – Capacho
End table – Mesinha de canto com ou sem gavetas
Eraser – Borracha
Executive chair – Cadeira executiva
Fan – Ventilador
File cabinet – Armário de arquivos ou ficheiro
Fireplace – Lareira
Floor lamp – Luminária ou abajur com pé
Footstool – Banquinho de apoio para os pés
Keyboard – Teclado
Lamp – Lâmpada
Light switch – Interruptor de luz
Monitor – Monitor
Painting ou Picture – Quadro
Paper clips – Clipes de papel
Papers – Papéis
Pen – Caneta
Pencil – Lápis
Pencil sharpener – Apontador de lápis
Printer – Impressora
Radio – Rádio
Remote control – Controle remoto
Rocking chair – Cadeira de balanço
Rug – Tapete
Ruler – Régua
Sofa ou Couch – Sofá
Sofa bed – Sofá cama
Stapler – Grampeador
Stereo – Aparelho de som
Table – Mesa
Telephone – Telefone
Television ou TV – Televisão
TV table / TV stand – Mesa para televisão / Suporte para TV
Vase – Vaso
Wastebasket – Lixeirinha de escritório para papéis
Windows – Janelas
Objetos e móveis em inglês – Quarto
Alarm clock – Despertador
Bed – Cama
Bedside table – Mesinha de cabeceira
Blanket – Cobertor
Bunk bed – Beliche
Coat rack ou Hatstand – Cabideiro ou mancebo
Comforter ou Duvet – Edredom
Crib ou Cot – Berço
Double bed – Cama de casal
Dresser ou Chest of drawers – Cômoda
Dressing table – Penteadeira
Hanger – Cabide
Headboard – Cabeceira
Mattress – Colchão
Nightstand ou Bedside table – Criado mudo
Pillow – Travesseiro
Pillowcase – Fronha
Sheet – Lençol
Shelf – Estante
Single bed – Cama de solteiro
Table lamp ou Bedside lamp – Abajur
Travel cot – Berço chiqueirinho para bebê
Wallpaper – Papel de parede
Wardrobe ou Closet – Guarda roupas
Objetos e móveis em inglês – Banheiro
Bath mat – Tapete de banho
Bathrobe – Roupão de banho
Bath towel – Toalha de banho
Bathtub – Banheira
Bidet – Bidê
Comb – Pente
Conditioner – Condicionador
Cotton swab – Cotonete
Dental floss – Fio dental
Deodorant – Desodorante
Diaper – Fralda
Hand towel – Toalha de mão
Hairbrush – Escova de cabelo
Hairdryer – Secador de cabelo
Hairspray – Spray de cabelo
Liquid soap – Sabonete líquido
Lotion – Loção
Medicine cabinet – Armário usado em banheiros para guardar remédios, pastas de dentes, enxague bucal etc
Mouthwash – Enxaguante bucal
Mirror – Espelho
Moisturizer – Creme hidratante
Needle – Agulha
Pad – Absorvente
Scale – Balança
Shampoo – Xampu
Shaver ou Razor – Barbeador
Shaving cream – Creme de barbear
Shower – Chuveiro
Shower curtain – Cortina de banheiro
Shower stall – Box de banheiro
Soap – Sabonete
Soap dish ou Soap holder – Saboneteira
Toilet bowl – Vaso sanitário
Toilet paper – Papel higiênico
Toothbrush – Escova de dente
Toothpaste – Pasta de dente
Towel – Toalha
Washcloth – Tolha para o rosto
Objetos e móveis em inglês – Frases com tradução
I bought a rug yesterday. (Eu comprei um tapete ontem.)
We need new curtains. (Precisamos de novas cortinas.)
Could you please turn on the air conditioner? It’s boiling hot today. (Você pode por favor ligar o ar condicionado? Está fervendo hoje.)
We need to clean the blinds. (Precisamos limpar as persianas.)
He was sitting on the couch. (Ele estava sentado no sofá.)
The English dictionary is on the bookshelf. (O dicionário de inglês está na estante de livros.)
My daughter makes the bed every morning after getting up. (A minha filha faz/arruma a cama todas as manhãs após se levantar.)
The baby is in the crib. (O bebê está no berço.)
I prefer to rest my head on soft pillows. (Eu prefiro descansar minha cabeça em travesseiros macios.)
I think I left my wallet on the nightstand. (Eu acho que deixei minha carteira no criado mudo.)
What kind of shampoo do you use? (Que tipo de xampu você usa?)
Do I really need to use dental floss daily? (Eu realmente preciso usar fio dental diariamente?)
Don’t forget to put the dishes in the sink. (Não esqueça de colocar a louça na pia.)
Dry your hands with that hand towel. (Seque suas mãos com aquela toalha de mão.)
Put the bath mat on the ground before you take a shower. (Coloque o tapete de banho no chão antes de tomar banho.)
This toothpaste is more refreshing than the other toothpaste we’ve been using. (Esta pasta de dentes é mais refrescante do que a outra pasta de dentes que estamos usando.)
We need to buy a firmer mattress. (Precisamos comprar um colchão mais firme.)
I change the pillowcases twice a week. (Eu troco as fronhas duas vezes por semana.)
Don’t forget to hang your bath towel. (Não esqueça de pendurar sua toalha de banho.)
I was late for work because I forgot to set the alarm clock. (Cheguei atrasado no trabalho porque eu esqueci de colocar o despertador para tocar.)
Objetos e móveis em inglês – Expressões
Clique no player abaixo para ouvir os exemplos das expressões (as frases em itálico que você vai ler abaixo):
Bring something to the table – Trazer algo de valor ou benefício para sua equipe de trabalho, Agregar valor, Trazer à mesa Anna brings a lot of experience to the table. (A Anna agrega muita experiência para a equipe.)
Have a lot on one’s plate – Estar/Andar muito ocupado ou cheio de coisas para fazer ou estar com muitas problemas para resolver Sorry, but I can’t work on this project. I already have a lot on my plate. (Desculpe, mas eu não posso trabalhar neste projeto. Eu já tenho muita coisa para fazer/resolver.)
Sweep/Brush something under the carpet – Tentar ignorar, esconder ou ocultar algo ou problema He tried to sweep his mistakes under the carpet. (Ele tentou ignorar/esconder os seus erros/falhas.)
A needle in a haystack – Semelhante ao português significa ‘agulha no palheiro’, ou seja, algo que é difícil de encontrar Finding your mini book in this huge trunk is like looking for a needle in a haystack. (Encontrar o seu mini livro neste baú enorme é como procurar uma agulha no palheiro.)
Throw in the towel – Jogar a toalha, Desistir I am just about to throw in the towel. (Eu estou prestes a jogar a toalha.)
A bed of roses – Um mar de rosas Not everything is a bed of roses, but remember that opportunities don’t happen, you create them. (Nem tudo é um mar de rosas, mas lembre-se de que as oportunidades não acontecem, é você quem as cria.)
Objetos e móveis em inglês – Quiz
Escolha as alternativas corretas neste exercício sobre móveis e objetos em inglês.
Adorei! Vc esta sempre online? Como se diz mesa pequena para cafe? Coffee table eh mesa de centro, ne? Mas como posso me referir a uma mesa pequena para duas pessoas tomarem um cafe?
Adorei o tema. Estou pesquisando como falar em inglês o que chamamos de rodizio para moveis, aquelas rodinhas que temos em cadeiras de escritorio por exemplo. POderia me ajudar: