Neste tópico, você vai aprender como falar nomes de lugares em inglês, afinal você nunca sabe quando vai precisar falar os nomes de diversos lugares que você vai aprender nesta dica, principalmente se você estiver viajando e precisar descrever determinado local em inglês. O tópico ainda conta com vários exemplos em inglês, todos com tradução para o português e com áudio para você aprender a pronúncia correta das palavras.
Acesso rápido.
Lugares em inglês
Frases com tradução
Expressões
Quiz
O tópico também conta com algumas expressões comuns relacionadas ao tema e um quiz no final da dica.
Clique no player abaixo para ouvir todos os exemplos (as frases em itálico que você vai ler abaixo):
Address – Endereço
Airport – Aeroporto
Amusement park – Parque de diversões
Aquarium – Aquário
Art gallery – Galeria de arte
ATM (Automatic Teller Machine) – Caixa eletrônico
Auto repair shop ou Garage – Oficina mecânica
Avenue – Avenida
Baby store – Loja infantil ou bebê
Barber shop – Barbearia
Bakery – Padaria
Bank – Banco
Beach – Praia
Beauty salon/parlor/shop – Salão de beleza
Block – Quarteirão
Bookstore ou Bookshop – Livraria
Bridge – Ponte
Building – Edifício ou Prédio
Bus station – Rodoviária
Bus stop – Ponto de ônibus
Butcher shop – Açougue
Cabstand ou Taxi stand – Ponto de taxi
Capital – Capital
Cathedral – Catedral
Cemetery – Cemitério
Chapel – Capela
Church – Igreja
Circus – Circo
City – Cidade
Clothing store – Loja de roupas
Club – Clube
Coffee shop – Cafeteria
College – Faculdade
Computer store – Loja de informática
Concert hall – Casa de espetáculos ou Sala de concertos
Convenience store – Loja de conveniência
Corner – Esquina
Costume store – Loja de Fantasia
Court – Quadra de esportes ou pode ser Tribunal ou comumente chamado de Fórum, depende do contexto.
Crosswalk/Pedestrian crossing/Zebra crossing – Faixa de pedestres
Cul-de-sac ou Dead end street – Beco ou Rua sem saída
City hall – Prefeitura
Dental clinic – Clinica dentária ou Consultório Odontológico
Downtown – Centro da cidade
Driving school – Auto escola
Drugstore – Farmácia ou Drogaria
Factory – Fábrica
Field – Campo
Fire station – Posto ou Quartel de bombeiros
Fishmonger’s – Peixaria
Flower show – Floricultura
Food Truck – Food Truck ou Caminhão que vende comida
Gas station – Posto de gasolina
Glasses store ou Optical store – Loja de Ótica
Greengrocer – Quitanda
Grocery store – Mercearia
Gym – Academia de ginástica
Hair salon – Cabeleireiro
Hardware store – Loja de ferramentas
Health Clinic/Center – Clinica ou Posto de saúde
Hospital – Hospital
Hotel – Hotel
House – Casa
Ice Cream Shop/Parlor – Sorveteria
Intersection ou Crossroad – Cruzamento
Jail ou Prison – Cadeia ou Prisão
Jewelry store – Joalheria
Kiosk – Quiosque
Lake – Lago
Laundromat ou Laundry – Lavanderia
Library – Biblioteca
Lottery retailer ou Lottery kiosk – Casa lotérica
Mall – Shopping center
Metropolis – Metrópole
Monument – Monumento
Mosque – Mesquita
Movie theater – Cinema
Museum – Museu
Neighborhood – Bairro
Newsstand – Banca de jornal
Office – Escritório
One-way street – Rua de mão única ou sentido único
Outskirts ou Suburb – Periferia ou Subúrbio
Park – Parque
Parking lot – Estacionamento
Penitentiary – Presídio ou Penitenciária
Perfume shop – Perfumaria
Pet Shop – Pet Shop
Pizzeria – Pizzaria
Place – Lugar
Playground – Parque infantil
Police station – Delegacia de polícia
Port – Porto
Post office – Agência de correios
Pub – Bar
Real estate agency – Imobiliária
Reference point ou Landmark – Ponto de referência
Restaurant – Restaurante
River – Rio
Road – Estrada
Rotary ou Roundabout – Rotatória
School – Escola
Shoe store – Sapataria
Sidewalk – Calçada
Snack bar – Lanchonete
Square – Praça
Stadium – Estádio
Station – Estação
Stationery store – Papelaria
Steak House – Churrascaria
Store – Loja
Street – Rua
Subway station – Estação de metrô
Supermarket – Supermercado
Synagogue – Sinagoga
Temple – Templo
Town – Cidade pequena ou Município
Toy store ou Toy shop – Loja de brinquedos
Train station – Estação de trem
Travel agency – Agência de viagens
University – Universidade
Zoo – Zoológico
My uncle has been in hospital since Saturday. (O meu tio está no hospital desde sábado.)
He was sent to prison last night. (Ele foi para a prisão/cadeia ontem à noite.)
I don’t think that I will have time to visit the British Museum this weekend. (Eu acho que não vou ter tempo de visitar o Museu Britânico neste fim de semana.)
That store only sells second-hand clothes. (Aquela loja vende apenas roupas usadas.)
Do you know where the San Francisco church is? (Você sabe onde fica a igreja de São Francisco?)
We went to the mall yesterday. (Nós fomos ao shopping ontem.)
He went to the bakery to get some bread. (Ele foi à padaria comprar pão.)
Where is the nearest hotel? (Onde fica o hotel mais próximo?)
She is not home. She went downtown. (Ela não está em casa. Ela foi para o centro da cidade.)
We are planning on going to the beach this weekend. (Nós estamos planejando ir à praia neste fim de semana.)
I went to the movies last Saturday. (Eu fui ao cinema no sábado passado.)
I need to stop at the next gas station to fill up the tank. (Eu preciso parar no próximo posto de gasolina para encher o tanque.)
Can you drive me to the airport tomorrow? (Você pode me levar para o aeroporto amanhã?)
There is a new restaurant downtown. (Tem um restaurante novo no centro.)
We took the kids to the zoo last week. (Nós levamos as crianças ao zoológico na semana passada.)
What is the name of that street? (Qual é o nome dessa rua?)
I have to go to the bank this afternoon to make a deposit. (Eu tenho que ir ao banco hoje à tarde para fazer um depósito.)
Do you fancy going to the pub? (Você está afim de ir no bar.)
There is a newsstand across the street. (Tem uma banca de jornal do outro lado da rua.)
My wife goes to the beauty salon every week. (Minha esposa vai ao salão de beleza toda semana.)
Clique no player abaixo para ouvir os exemplos das expressões (as frases em itálico que você vai ler abaixo):
Rome was not built in a day – Idioma usado para dizer que as coisas não podem ser feitas de uma hora para a outra ou com pressa, Roma não foi construída em um dia ou Roma não se fez num dia
Why are you in a hurry? Rome was not built in a day! (Por que você está com pressa? Roma não foi construída em um dia!)
There’s no place like home – Não há lugar melhor do que o nosso lar/casa
I really enjoyed our trip to Mexico, but there’s no place like home. (Eu curti muito a nossa viagem ao México, mas não há lugar melhor que o nosso lar.)
It’s all Greek to me – Não entendo nada/bulhufas, Isso é como/tudo grego pra mim
The document is written in a different language. It’s all Greek to me. (O documento está escrito em um idioma diferente. É tudo grego para mim/Não entendo bulhufas.)
When in Rome, do as the Romans do – Deve-se dançar conforme a música
My father always told me that when in Rome, do as the Romans do. (O meu pai sempre me disse que deve-se dançar conforme a música.)
To go Dutch – Dividir ou rachar a conta
I think we should go Dutch. (Eu acho que a gente deveria rachar a conta.)
It’s water under the bridge – São águas passadas
I don’t hold a grudge against him. It’s water under the bridge. (Eu não guardo mágoa/rancor dele. São águas passadas.)
Escolha as alternativas corretas neste exercício sobre nomes de lugares em inglês.