Os object pronouns (pronomes objeto) são um tipo de personal pronoun (pronome pessoal) em inglês. O outro tipo é subject pronoun. Sendo personal pronouns, os object pronouns servem para substituir alguém, ou melhor… O nome de alguém – ou de uma coisa – na frase.
Só que, diferentemente dos subject pronouns, os object pronouns substituem nomes de pessoas ou coisas que tem a função de objeto direto ou indireto na frase, e não de sujeito.
Veja estes exemplos:
My cousin called you yesterday [Minha prima te ligou ontem]
My friend Mara is in town. I saw her last night [Minha amiga Mara está na cidade. Eu a vi ontem à noite]
Nas frases acima, “you” e “her” são object pronouns (you e it são os únicos casos de object pronoun iguais aos respectivos subject pronouns). Perceba que tanto you quanto her são objetos diretos nas frases (veja revisão sobre Objetos abaixo).
Obs.: Os object pronounsnunca são usados como sujeito da frase, já que a função deles é a de objeto – a não ser as palavras you e it, como já mencionado. Os object pronouns podem aparecer em casos onde o sujeito da frase é, na verdade, uma expressão, como “The earrings you gave me are beautiful” (Os brincos que você me deu são bonitos). Nesse caso, o sujeito da frase é uma frase subordinada adjetiva que inclui o object pronoun “me” e é por isso que “me” aparece no meio do sujeito, apesar de ele não ser o sujeito em si.
Tabela dos Object Pronouns
em inglês
em português
me
me
you
você
him
“o”, a ele, para ele
her
“a”, a ela, para ela
it
“o”, “a”, a ele, a ela (indefinido)
us
a nós, para a gente
you
vocês
them
a eles, para elas, “os”, “as”
Como usar os Object Pronouns
Os object pronouns são usados para substituir nomes de pessoas, animais ou coisas que são objetos diretos ou indiretos em uma frase. Para compreender bem como usar os object pronouns, é preciso entender o que são os objetos direto e indireto em frases. Por isso, aqui vai uma revisão – veja este exemplo: Meu pai me deu um presente no meu aniversário.
Nesta sentença, o sujeito é “meu pai” (QUEM me deu um presente no meu aniversário?), e o predicado é todo o resto, tirando o sujeito – “me deu um presente no meu aniversário”.
Agora, faça esta pergunta mentalmente: meu pai me deu o quê? A resposta é o objeto direto da frase: um presente.
Faça esta outra pergunta: meu pai deu um presente a quem, ou para quem? A resposta é “para mim”, o que nesta sentença aparece como o pronome objeto “me”. Neste caso, “me” é o objeto indireto da frase.
Veja estes outros exemplos, onde os objetos diretos estão em negrito e os objetos indiretos estão em itálico:
Eu contei a históriaa ela.
Minha mãe fez um bolo ontem.
A gente encontrou o tesouro.
Eu vou comprar um livro.
A Maria ligou pra você hoje de manhã.
Faça as perguntas contei o que? (para descobrir o objeto direto) e contei a quem? (para descobrir o objeto indireto) para a primeira frase, e continue com as seguintes para identificar os objetos.
Assim, a tradução dos object pronouns para o português depende de como eles estiverem sendo usados. Veja nos exemplos abaixo o uso de object pronouns, e como são traduzidos para o português:
I’m happy for them [Estou feliz por eles]
That guy is looking at you! [Aquele cara está olhando pra você!]
This is our house and we built it in 2010 [Essa é nossa casa e nós a construímos em 2010]
Veja que no exemplo acima “it” vira o pronome oblíquo “a” do português. Em linguagem falada informal, muitas vezes nós usamos ela, ele, elas e eles também como pronome objeto: “nós construímos ela”.
She gave us the tickets [Ela nos deu as entradas / Ela deu as entradas pra gente]
Who’s at the door? It’s me. [Quem está à porta? Sou eu]
Did you give him your phone number? [Você deu seu número de telefone pra ele?]
I don’t know them [Eu não os conheço / Não conheço “eles“]
We prepared this dinner specially for her [Nós preparamos esse jantar especialmente para ela]
Ana criou um blog de dicas de inglês em 2006, e depois de muito pesquisar o que faz alguém ganhar fluência numa segunda língua, criou seu primeiro curso de inglês em 2009.
Apenas uma correção, na Tabela dos Object Pronouns, no pronome him possui a tradução de (“o”, a ele, para ela), o correto seria (“o”, a ele, para ele).