Os pronomes interrogativos são usados para formular perguntas que requerem como respostas mais do que um “sim” ou um “não”. São cinco os principais pronomes interrogativos: who, whom, whose, which, what.
Eles representam a coisa sobre a qual estamos perguntando. Não sabemos quais substantivos (nouns) os pronomes estão substituindo até termos as respostas (entenda vendo os exemplos abaixo!)
Todos começam com -wh, o que facilita e os torna fáceis de serem lembrados. Porém, cuidado! Nem todas as palavras que iniciam com -wh são consideradas pronomes interrogativos. Why, where, when, etc não são pronomes interrogativos.
Who told her? – John told her. [Quem contou a ela? – John contou.] – O pronome interrogativo who da pergunta, substitui o John (he), o sujeito da frase.
Whom did you tell? – I told Sarah. [Para quem você contou? – Eu contei a Mary.] – O pronome whom está substituindo Mary (she), o objeto da frase. [O whom quase não é usado no inglês falado. É bastante formal. Essa frase seria dita ou mesmo escrita assim “Who did you tell?”]
What’s happened? – A robbery’s happened. [O que aconteceu? – Aconteceu um roubo.] – O pronome what está substituindo robbery (it), o sujeito da frase.
What do you want? – I want coffee. [O que você quer? – Eu quero café.] O pronome what está substituindo coffee (it), o objeto da frase.
Which came first? – The egg came first. [O que veio primeiro? – O ovo.] O pronome which está substituindo egg (it), o sujeito da frase.
Which will the dentist see first? – The dentist will see the old lady first. [Quem o dentista vai atender primeiro? – O dentista vai atendar a senhora idosa primeiro.] O pronome which está substituindo the old lady (she), o objeto da frase.
There’s one bycicle missing. Whose hasn’t arrived? Paul’s (bycicle) hasn’t arrived. [Está faltando uma bicicleta. De quem? A bicicleta do Paul ainda não chegou.] O pronome whose está substituindo Paul’s (bycicle), o sujeito da frase.]
I had to borrow someone else’s tennis. Oh, really? Whose did you borrow? I borrowed Alice’s (tennis). [Tive que emprestar o tênis de um outro alguém. É mesmo? De quem você emprestou? Da Alice.] O pronome whose está substituindo Alice’s (tennis), o objeto da frase.
Às vezes o sufixo -ever é usado para formar compostos com alguns desses pronomes, principalmente: whoever, whatever, whichever. O -ever é usado para dar ênfase, normalmente para mostrar confusão ou surpresa.
Whoever would want to hurt them? [Quem iria querer machucá-los?]
Whatever did she do to deserve that? [O que ela fez para merecer isso?]
They’re all great! Whichever will you buy? [Eles são todos ótimos! Qual você vai comprar?]
Usamos what para obter uma informação específica de uma gama de possibilidades de respostas:
What’s your address? [Qual seu endereço?]
What’s the tallest building in the world? [Qual o prédio mais alto do mundo?]
What did you say? I couldn’t hear you. [O que você disse? Não ouvi.]
Usamos which para obter uma informação específica de uma série restrita de respostas possíveis:
*olhando uma lista de endereços* – Which is your address? – This one here. [Qual seu endereço? – Este aqui.]
*olhando a fotografia de três mulheres* – Which one is your sister? – Qual delas é sua irmã?