This is such a great podcast!
You are so nice!
Thanks for your work!
Hi Ana Luiza, I love your website! I’ve learned a lot with your tips, in especial, the pronunciations of the words because I am not so good at listening.
I had a doubt after this lesson about the use of the word “though”. I learned we can use this word as “embora” in portuguese, but in this sentence “It’s as though you were saying” I don’t understand the meaning. I think that is a idiomatic expression, but I’ve never seen this kind of use before.
Could you please explain a little more about this ? Or if you have a post commenting the several manners of use, could you point to me ?
Thank you a lot and sorry for my bad english! I’m trying, I swear! =P
Hugs!
I love to study Languages, especially English.
I need to improve, and I’ve been working for this. Maybe one day I’ll become in such a good speaker like you.
PS: I’m going to have a lunch, today we have such a delicious meal.
Hi, Ana,
Your website has such a precious tips. Thanks for one more, Ana! God bless you! God bless you!
Oi Ana,
Eu ensinava português via skype para uma amiga americana que sempre dizia: “Alessandro, you are such a good teacher”. Eu sempre “aceitei” o “such” na expressão, mas nunca tive uma explicação plausível sobre o seu uso. No podcast de hoje você esclareceu a questão de forma primorosa.
Obrigado pela dica and keep up the good work!
Legal, Alessandro ;) Feliz em ajudar, e o exemplo foi bacana. Não sabia que vc ensinava português, btw!
Such a good surprise to see Alessandro Brandão here too.
Some time ago I’ve really heard a podcast with an Ana’s interview on EE blog.
It seems it is a nice interchange between such good teachers and that can bring advantages for all of us, webstudents!
I spent some days just listening to the podcast and today I read the script. I got it almost all words. I’m happy and I want to say something: YOU’RE SUCH A AMAZING ENGLISH TEACHER. Thank you very much.
P.S.: If I said something wrong tell me how I should to say.
Thank you, Edmar. I’m doing the same thing you’ve done – I’m learning Italian and have been listening to each audio several times before reading the transcript (but that’s because the audios are still easy for me to understand)
I must say, My daughter is such a cute girl.
Everyone, obrigada pelos comentários. Aproveitem!
You always do such great podcasts!
It´s such a amazing book.
Hi Ana, I saw in your text this preposition “Instead” and I have a question for you. What’s the difference between “Instead and Instead of”? Thank you very much. Great job as always!
Good idea for a post, Débora. Coming soon…;)
Hi Ana, thanks for this such a great tip.
I have ever got to pay attention as much as required for this topic, but also for whatever phrase I saw with ‘such’ I wasn’t sure about the correct way that it was meaning. I mean there are other ways to use such, but this podcast dried up the possibilities about it. That’s beauty of being an Inglês Online user.
Thanks.
Hi Diogo!
Yep, there are other ways to use such. Keep your eyes peeled for our next podcast!
P.S. You could say “thanks for such a great tip” or “Thanks for this. Such a great tip”
And… great use of the expression “That’s the beauty of…” ;)
Hi Ana! It’s such a nice podcast and I’m loving your blog increasingly! it’s such a good tip and I’m sure that it’s helping many many people! I’m living a real situation about what i’m going to say: It’s such a bad thing to depend on bus!! rsrsrsr!
Congrats, Daniele! Very nice examples. Thanks ;)
Hi Ana Luiza, I always had doubt about this word and I am happy because now, I am undertand better. Thank you so much.
Some phrases:
Listening music is such a great thing to relax.
Eating chocolate is such a favorite food that I love it.
Hi Débora,
Thanks for the examples!! Great.
In the “chocolate” example, you can say “Chocolate is such a favorite food of mine”
your podcasts are such a great.