Expressão idiomática em inglês – Sit on the fence

By Marcelo - Equipe Inglês Online | Lições de Inglês

Sep 10
Expressão idiomática em inglês sit on the fence

Nesta dica você vai aprender o que significa a expressão em inglês sit on the fence.

Sit on the fence – Definição

Os significados que se encaixam para a expressão sit on the fence são:

– Evitar tomar partido em uma briga, discussão ou conflito
– Hesitar ou ter dúvida sobre algo
– Permanecer neutro sobre alguma coisa e não expressar sua opinião
– Ficar em cima do muro

Essa expressão também pode ser usada com o verbo be ao invés de sit. Veja abaixo.

Sit on the fence
Ou
Be on the fence

Segue alguns exemplos abaixo.

Sit on the fence – Exemplos com nativos

Primeiro exemplo.

Clique no vídeo abaixo para ouvir a seguinte frase, ou coloque o vídeo na posição 12:33min

Okay, so don’t sit on the fence like Paul. (Ok, não fique em cima do muro como o Paul.)

Segundo exemplo.

Clique no vídeo abaixo para ouvir a seguinte frase, ou coloque o vídeo na posição 45:55min

It’s despicable not to take sides, to sit on the fence. (É deplorável não tomar partido, permanecer neutro.)

Terceiro exemplo.

Clique no vídeo abaixo para ouvir a seguinte frase, ou coloque o vídeo na posição 59:03min

It’s painful to sit on the fence, but in this case I don’t think there’s a clear correct position on these things. (É desagradável evitar tomar partido, mas neste caso, não acho que haja uma posição clara e correta sobre essas questões.)

Sit on the fence – Mais exemplos com tradução

I don’t want to upset anyone, so I am sitting on the fence on this one. (Eu não quero chatear ninguém, então estou evitando tomar partido nessa questão.)

My mother always sits on the fence when it comes to making decisions. (A minha mãe sempre fica em dúvida quando se trata de tomar decisões.)

Don’t sit on the fence, make a choice. (Não fique em cima do muro, faça uma escolha.)

C’mon! You can’t always sit on the fence, sometimes you have to make a decision. (Fala sério! Você não pode sempre ficar em cima do muro, às vezes, você tem que tomar uma decisão.)

I don’t know what to do. I am on the fence. (Eu não sei o que fazer. Estou em dúvida.)

She sat on the fence during the debate and didn’t say anything. (Ela permaneceu neutra durante o debate e não disse nada.

Key words – Vocabulário

• Despicable ─ Deplorável, Desprezível
• Upset ─ Chatear, Incomodar, Aborrecer ou perturbar alguém
• When it comes to something ─ Quando se trata de algo/alguma coisa

Marcelo - Equipe Inglês Online