It was in 2013 I was in Dubai airport in the shuttle. There ware a Brazilian couple talking in Portuguese about what they would MAKE when they just enter in the hotel room. They weren’t using bad words. The guy was trying to convince his woman but the woman told to the guy: Hey what are you are saying all these things, last time you just slept all night long! So the guy was very up set! For sure they didn’t realized I was Brazilian. I thought to turn to them and ask them something like where my gate were or something like this, just to see their surprise faces! That’s it
Hi Eric,
Funny story :-)
We always have to be careful when speaking Portuguese abroad (I’ve learned from experience, haha)
Hello Ana! By the way, I confess it’s been so long since I”ve listened to one of your podcasts. ): Despite of that, I am about to get my degree in Translation and Interpreting English/Portuguese and of course I’ve always told my friends that your website is perfect! Sometimes we are listening to music in any place where there’s a crowed or maybe at a bar and we pause the song to listen what people are talking about lol!!! Then we think to ourselves “am I eavesdropping?!”
Hi Jeff,
Great to know you enjoy the site and that it’s useful :-)
Whoa – you’re eavesdropping for sure!!
Hi Ana! Sincerly I never heard the term eavesdropping before.Very interesting!
That’s the thing about learning English: we never know enough.
Thanks for each new lesson you teach us!
(Replayng with correction)
So, I’ve started listening your podcast and became surprised again . You announcied that would talk about “eavesdropping” and HAVE TAUGHT much more… No two ways about your efficiency.
Hi Walkiria ;-)
Great to know you’ve enjoyed it!
Thank you.
So, I’ve started listening your podcast and became surprised again . You announcied that would talk about “eavesdropping” and teached much more… No two ways about your efficiency.