Como falo em inglês: Correu tudo bem

By Iramaia | Lições de Inglês

Jul 09
Como falo em inglês Correu tudo bem

Our Boy Scouts' knot-tying class went off without a hitch.Olá pessoal do IOL. Aqui é a Iramaia. Quanto tempo! Estava com saudade de escrever aqui pra vocês. Já contei isso para uma porção de gente, mas para quem ainda não sabe, gosto muito dos trocadilhos (em inglês são chamados de puns) para explicar as expressões. Tenho aproximadamente 160 artigos no meu blog English – It’s now or never e cerca de 90% envolvem algum tipo de trocadilho. Diversão aliada ao aprendizado. Tem melhor? ;)

E agora vamos ao nosso wordplay de hoje. Aliás, conheci essa expressão assistindo a um seriado esses dias atrás.

 “Our Boy Scouts’ knot-tying class went off without a hitch.” [Nossa aula dos escoteiros sobre como dar nós aconteceu sem um nó.]

Todo escoteiro deve saber fazer nós. Imaginem uma aula onde nenhum nó foi ensinado… Acho que nos perdemos na tradução.

Ou há mais de uma tradução possível? Sim, é o nosso jogo com as palavras.

Hitch é um tipo de nó. Porém, essa palavra tem vários outros significados. Claro, para dar certo a brincadeira, a palavra tem que ter mais de uma definição. Contratempo, empecilho, obstáculo é o que estamos procurando para dar sentido à frase.

Segundo o dicionário Longman: Go off well/badly etc: to happen in a particular way [acontecer de uma determinada maneira]

The party went off very well. [A festa correu tudo bem.]

Então quando algo, alguma coisa goes off without a hitch dá tudo certo, sem problemas, sem contratempos. Sai como o previsto.

Mais alguns exemplos abaixo:

How was your interview? Great!It went off without a hitch. [Como foi sua entrevista? Ótima! Deu tudo certo.]

On the morning of the wedding, Lisa was a bundle of nerves hoping that everything she worked so hard for would go off without a hitch. [Na manhã do seu casamento, Lisa estava uma pilha de nervos esperando que tudo pelo qual ela havia trabalhado duro saísse sem nenhum imprevisto.]

Dicas de como procurar mais exemplos: Se vocês estão no Twitter, digite na área do search a expressão estudada. Uso com bastante frequência também o site fraze.it. Excelente para nossos estudos porque são frases tiradas de fontes seguras. Digitar no Google entre aspas também é uma boa pedida.

Achei essa lição com vídeo em um outro site para incrementar o que acabamos de aprender. Espero que tenham gostado and that your week goes off without a hitch.

See you, guys!

Iramaia
Rose 25/08/2013

Parabéns pelo site, tem sido muito útil

Raymundo de Jesus 10/07/2013

Oi, Iramaia,
Muito obrigado por esta excelente dica.
Gostei também do título do seu blog
English – It’s Now or Never.
I wish you lots of success without a hitch.

Raymundo

    Iramaia 17/07/2013

    Oi Raymundo, agradecendo aqui também. Obrigada pelo comentário. Só me anima a continuar. Thanks again. ;)

Marcio 10/07/2013

Nowadays, it’s impossible to not learn English, everyday good heart people share their knowledge and their points of view that you will get to used so easy without a hitch!

Gilberto Lúcio 10/07/2013

Eu não conhecia o seu trabalho e achei muito interessante. Parabéns e continue assim.

    Iramaia 17/07/2013

    Oi Gilberto, super obrigada pelo comentário. ;)

jonata fontela 09/07/2013

Great post Ira!I love it!my own example:I had to make a difficult decision but in the end everything went off very well!!!!!

    Iramaia 17/07/2013

    Hey Jonata,

    Good for you! ;)

    Thanks a lot!

REBECA 09/07/2013

muito bom..(y)

    Iramaia 17/07/2013

    Thank you, Rebeca!

Comments are closed