Como digo em inglês: Acho melhor você arrumar um carro

By Ana | Lições de Inglês

Oct 06
Como digo em inglês Acho melhor você arrumar um carro

My BoysOutro dia estava assistindo um seriado antigo, My Boys,
em que a cena mostrava a personagem principal conversando com sua
melhor amiga. A amiga aconselhava a outra deixar o namorado ganhar a
rodada de pôquer da qual ambos iam participar. Qualquer que seja a sua
opinião sobre o conselho smile vale a pena dar uma olhada na linguagem
usada pelas duas – aqui vai o dialogozinho:

– You may wanna think about letting him win.
– Oh, God. That’s where I draw the line.

Vou começar comentando e dando exemplos para a primeira fala, e mais pra frente falamos sobre a segunda. Vamos lá?

 

You may wanna think about…

A amiga diz “You may wanna think about letting him win”. Isso quer
dizer algo assim: “Talvez você queira considerar (a possibilidade de)
deixar ele ganhar”. O que ela quer dizer mesmo é que pode ser bom ou
vantajoso pra sua amiga que ela deixe o namorado ganhar no pôquer. Aqui
no Brasil, eu acho que a gente diria “Se eu fosse você, deixava ele
ganhar” ou “É melhor deixar ele ganhar”.

O fato é que You may wanna think about… é uma estrutura
muito comum que comunica “considere tal coisa, pode ser bom/vantajoso
pra você”. Em tempo: para quem não sabe ou não se lembra, wanna quer dizer want to (wanna é o que want to se torna quando é dito rapidamente na fala de todo dia).

Veja este exemplo usando may wanna think about:

– I’m really glad you’re in the market for a new house, but… you may wanna think about selling your beach house first.
(Tô super feliz que você esteja procurando uma casa nova, mas… acho melhor você vender sua casa de praia primeiro)
– Why? (Por que?)
– Because you don’t make enough money to own and maintain two houses!
(Porque você não ganha o suficiente pra ter e manter duas casas!)

Qual a mensagem ali em cima? É melhor você vender sua casa de praia antes de comprar uma casa nova!

Mais um:

– I’m so happy! I just heard I got into Disney College!
(Tô tão feliz! Acabei de saber que fui aceito/a no Disney College!)
– Congratulations! You may wanna think about getting a car, though. You’ll need one to get to class.
(Parabéns! Mas acho melhor você arrumar um carro. Você vai precisar de um pra ir para a aula.)

 

Deu pra pegar o espírito da coisa?  Repare como quando recomendamos a alguém que pense em FAZER alguma coisa, esta ação vem com -ING:

  • You may wanna think about gettING a job.
  • Now that you’re living in France, you may wanna think about learnING French.
  • I know you’re not a fan of technology, but you may wanna think about buyING a cell phone.
  • You may wanna think about apologizING to your friend.

 

Na próxima dica, eu falo sobre That’s where I draw the line. Pense em algum conselhinho que você daria a alguém usando You may wanna think about… O que você diria, e para quem?

Ana
Priscila 20/09/2017

tem alguém interessado em montar um grupo de estudos de ingles?

Jose Sobral 14/10/2011

You will work here, you may wanna think about rent ou buy a house.

Ana, have a nice day! I wish God to bless you more and more!
Thanks to all post.

Ana Luiza 14/10/2011

Hi everyone!

As always, thanks for stopping by and leaving a comment. Glad to know the tip’s been helpful smile

Ana Luiza 14/10/2011

Hi Raquel,

Os exemplos que você deu podem ser uma “threat” (ameaça) ou não, dependendo do tom e do contexto.

“You better (do something)” comunica algo mais urgente, do tipo ‘se vc não fizer isso a consequencia não será boa’

“You may wanna think about…” é mais usado pra um conselhozinho aqui e ali; soa mais light.

beatriz 13/10/2011

seriously, you guys are the best ever! and that was easy smile thanks!

Raquel 10/10/2011

What about ‘you better get a car’ or ‘you better let him win’? Isn’t it the same? Or would this be to much like a threat?

Fernando 09/10/2011

This I would say to a friend of mine:  You may wanna think about quit smoking. Adoro suas dicas, vc é uma mulher muito inteligente Ana.love ya..

wellington 09/10/2011

very nice!!!! this place is the best,good job.

Frederico 07/10/2011

Great! I’ve learned a lot here. Is it right?

marcia ribeiro 07/10/2011

ok, honey, I like this information. Have a nice day!

Ragueneau 07/10/2011

Great tip Ana. I guess I have been improving my English in this site. Thanks.

@julianinhamatos 06/10/2011

Easy and useful tip!
Thanks!

Comments are closed