So Ana, when someone caught me off guard it can be good or not, but about the pushover I can’t accept cause we Always should give a good answer when somenthings happened to prejudice us.
see ya.
Hi Luciano,
Good for you for not being a pushover and reacting!
Without comments, simply wonderful
Great job as always.
so: this comment were very good I learned a lot of with this.
thank so much. this way we are learning of sure.
I’m reading the “twilight’and at the page 232 I found this: “Please, forgive me, he said formally. I can control myself. You caught me off guard.” and I remember that you learn me what means “caught me off guard”.
=))
Hi, Ana! This is not my first time here – since I`ve been enjoying your site for a while -, although only now I decided to write some. My english is not that good, not as I wanted to, and because of that I know I have many difficulties on choosing the right words to express myself and even on writing them correctly. I learnt english by myself, pushing myself to listening films and all kind of musics that I liked, as reading medicine articles (that`s my segment of work). I know I need to improve a lot, and you have been helping me in a way a can`t even describe! (from both sides: I don’t know how to say or to write either..rs).
Pronto. Acabou o meu estoque!..rs.. Estou super feliz em escrever para vc e gostaria, quando possível, que me dissesse os erros que cometi em meu texto.
Vou continuar super ligada em vc e em suas dicas!
Muito obrigada e muito sucesso !!!
Hi Ana,
Great job!You´re a special teacher.=)
I´ve learned a lot with your pods.
So, I always have handy my cell phone to listening your pods and my dictionary to helping me.
I don´t remember of a situation that I´ve been caught off guard, sorry.
Well, my grandmother is a pushover, she always is doing things for my cousins and uncles,all the time,and them (se aproveitam da situação) rs.
Bye Ana.
Hello, Ana!
I just want to say that I really like your podcast! My work is more interesting now! =)
So, something handy: I always have in my purse my necessaire with make-up and I am like your father, I also always keep handy a bottle of water.
Congratulations and thanks!
nao posso dizer q gostei pq nao entendi nada esta td ingles,como se diz , em ingles, persuadir? obrigado ana.
Olá..
Sou o dono do blog Inglês para Leigos. Você o incluiu na listagem que está no link abaixo:
https://www.inglesonline.com.br/2007/02/25/blogs-de-brasileiros-para-ajudar-quem-aprende-ingles/
Gostaria de souber se existe a possibilidade de atualizar o link para http://www.inglesparaleigos.com
Estou comentando aqui pois os comentários foram fechados lá.
Grato,
Ueritom
An another awesome posdcast Ana. Thanks for everything, thanks for the learning.
Great*
Greate again Ana Luiza !!!!
sem dor nao ha resultados.
kill or be kill men….
Hi Ana,
Something handy to me is my cell phone and watch.
I agree if you by Jack be a pushover. Often when the people realize that you are a pushover they got you like a fool and you must give a brake being more rude.
Thank you for your indication of book (Blue book’s Raymond)by the way I don’t want to be caught off guard in one job’s contest or interview in English.
Have a nice 2011
Hi Ana,
Thank you:)
I got it.
hello ana,
I wanna to thank you about your job, its help me too much, people like you keep the lighted candle of learning.
well, two months ago i was going to my employment,when i cross the street one car caught me off guard and I broken an arm =(.
I always handy my wallet in my pocket.
Jack made one sacrifice and I hope him be rewarded, well in my opinion jack should feel important because is not anyone to run one important meet.[mas se fosse eu falaria nao](obs;n sei isso em ing huhahua)
bem profe é isso n sei se esta certo, xD
bye.
Hi Valéria – great story! You were caught off guard because you didn’t know about the interview with the director, and you felt unprepared, right?
Marcio – your friend asked to borrow some money and you were caught off guard… nice example.
OK, até agora a maioria acha que Jack is not a pushover. Interesting
Oi pessoal
Adorei ler os comentários e exemplos de todos.
@ Gustavo Fae: nesse caso não é bem caught off guard, pois vc sabe q restaurante cobra Aí é mais o caso de você ter esquecido de por dinheiro na carteira. Vc poderia usar caught off guard se fosse num lugar achando q é gratuito, e chegando lá visse que estão cobrando entrada, e fosse mais do que você tem na carteira, etc.
Vc poderia dizer “I was caught off guard” pois não sabia que custava $$ e se soubesse do preço, teria trazido mais dinheiro, por exemplo.
I already was caught off guard by my friend that ask me some money… And without give it thoughts I borrowed money to him. So far, I haven´t taken back my money.
Thanks.
Very useful your podcast. Congratulation
Hi for everybody,
I think isn’t that case of you to be a pushover or not, the point is that there is so many people interested in take your place in one company that you can’t expect leave your job without to be sure that you done everything that was suggested.
We live in times that the market turns very fast, this mean that you leave your job for one month can mean that when you come back can have other person in your place within of company. Besides this, this person can do your work better than you do with just half of your salary.
byyy, nice history
Hi Ana, I’m loving your pod. You asked about Jack and I think it’s depend how much is important to Jack this meeting, but the most important in this situation isn’t cancel his vacation.
About caught off guard, this happend when I was looking for a new job. I had an interview and when I arrived in that room, there was a TV and I figured out I would have a conference call with the HR Director at Company at Belgium. This caught me off guard because I wasn’t prepared and I don’t need to say that was a desaster.
About keep handy, I always have my phone handy, because I have my calendar appointments in my phone.
Hi, Ana.
The podcasts has been great all the time. Actually, I’m living in China and I caught off guard when I entered in the restaurant to order some dish and when I pull out my wallet to take the money I realized I had no money.
I always have my key’s home handy. Well, If it not, how can I get in home without people in there.
I was a pushover with my girlfriend but now, sometimes I’m still a pushover with her.
Happy new year to everyone.
All the Best
olá bom dia eu achei essa iniciativa fantastica de aprender ingles gratuitamente
espero que fique com essa ideia por muito e muitos tempo que esse site esta beneficiando milhares de pessoas que nao tem condiçoes de estudar sobre uma lingua estrangeira como e o ingles
Hi, Ana!
I’m a handy man so I do not need to be advised to keep things handy all the time.
A pushover no meu entender, também poderia ser traduzido como zé mané ou abestado, em alguns contextos, estou certo?
Thanks for your kind attention. Keep up the great work!
See ya!
Hi Ana,good to hear you again.
—->Juliana caught me off guard when she asked me to teach you about History of Brazil.
—->Cell Phone,pen and money handy are very useful.
—->A pushover won’t rock the boat,unless you make them angry…haha!
Can I use ‘handy’ about having friends around?
All the best.
This podcast it’s interesting for everybody, I really liked this podcast; by the way I always have my pen-drive handy, and I don’t remember when I was caught off guard but pushover i was “The Official Pushover” at my neighboor but one day said i’m done with this situation and I never was the pushover again.
Hi Fatima: when I say “have an umbrella handy”, handy is an adjective. Usually we see the adjective before the noun, but in the case of this particular construction, it comes after the noun.
Hi Juliana: I know! It’s always good to have a little cash handy.
It’s a very good podcast!! Yesterday, I was caught off guard by the piece of wood!! Let me explain.. I opened the door of bulding where I live, when surrendly, a piece of wood fell on the floor near me! I was not waiting for it…
About handy… I always have a money handy. Sometimes I need to pay something where don’t accept bank cards.. I don’t know..
Hello Ana Luiza! I’ve been following your website and listening your podcats, which I really enjoy! They always come with some interesting tip about idiomatic expressions. In your last tip, I’m kinda confused… I know the word “handy” as an adjective yet, you just used it as a noun in “umbrella handy” so, can we used it as a noun as well? Could you explain it to me? Thank you much!!!
Adorei esse texto. Na verdade, todos são maravilhosos. Tenho certeza que várias pessoas estão aproveitando muito esse site. A velocidade que você falou ficou perfeita! Até eu, que sou iniciante consegui entender! hehe.
Felicidades, sucesso e paz!
Esse conteúdo é interessantíssimo!!!!! É importante destacar que na oralidade algumas expressões podem ter duplo sentido,no caso acima essas expressões nos ajudam muito num momento oportuno, por isso considero esse conteúdo excelente!!!Parabéns!!
I was caught off guard by my boss, like Jack.
Thanks Ira… It comes and goes, you know!
When I moved to this neighborhood I was caught off guard by a few homeless people (not really homeless…) begging for money on the street. I gave them money a few times but later I stopped, because I realized they had been in the streets for quite a while and that was actually their occupation!
So something handy…I wouldn’t say umbrella, definitely. I could say a pen instead, but no, not that either. Oh my, I can’t think of anything..cash???? change??? Yeah, maybe.
The last time I was caught off guard..hummm…my memory isn’t helping me today. If I remember I’ll tell you, ok?
I would have to meet Jack to make sure that he’s a pushover..haha. From that only episode, no, I wouldn’t say he is.It’s about his boss and more important his job, you know.
Thank you, Ana. It seems that you have found the inspiration.