A dica de hoje é para quem está iniciando… ou para quem já iniciou há algum tempo, mas quer ver o whose novamente. Talvez você já tenha lido lições sobre esse tópico no seu livro ou em
outros sites, mas eu achei que ia ser legal ter uma dica para os leitores aqui do Inglês Online com mais exemplos, além de uma atividadezinha simples, simples, que vai colocar centenas de exemplos na palma da sua mão
De quem é isso?
Há várias maneiras diferentes de se usar whose no inglês, mas aqui eu vou ilustrar uma das mais comuns: aquela que significa simplesmente “de quem”. E então – você lembra como se diz De quem é isso? em inglês? Veja:
Whose bike is it? De quem é a bicicleta?
Whose shoes are these? De quem são esses sapatos?
Whose fault is it? De quem é a culpa?
Whose are they? De quem são eles/elas?
Whose is it? De quem é (isso/ele/ela)?
E as respostas?
Você conhece o uso de ‘s para indicar posse?
Anne’s, por exemplo, quer dizer ‘da Anne’.
Veja estas possibilidades de respostas:
- Whose bike is it? It is Anne’s. The bike is Anne’s. This is Anne’s bike. (É da Anne. A bicicleta é da Anne. Essa é a bicicleta da Anne.)
- Whose shoes are these? They’re Tom’s. These shoes are Tom’s. These are Tom’s shoes. (São do Tom. Esses sapatos são do Tom. Esses são os sapatos do Tom.)
- Whose fault is it? Laura’s. It is Laura’s fault. (Da Laura. É culpa da Laura.)
- Whose are they? Mike’s. They are Mike’s. (Do Mike. Eles/Elas são do Mike.)
- Whose is it? It is Tina’s. (É da Tina.)
Uma atividadezinha
Como você deve ter percebido, não dá para querer traduzir essas sentenças do inglês para o português ao pé da letra. Se a gente tentasse fazer isso, uma frase como Whose bike is it? ficaria algo como De quem bicicleta é ela?….
Por isso, é preciso ouvir e ler bastante esse tipo de frase para que você possa absorvê-la sem muito sofrimento. Quer ver mais WHOSE já, nesse momento? Fácil:
- Vá até a página da busca avançada do Google e em Idioma, selecione Inglês para ter resultados apenas em inglês.
- Em Região, selecione Estados Unidos (ou Reino Unido) para ver páginas apenas dessa região.
- Se quiser, em Ocorrências, selecione “no corpo da página” para ver resultados que estão no meio do texto.
- Agora, na linha com a expressão coloque isso: whose * are these (com o asterisco mesmo!) e clique Pesquisar.
Pronto – muitos e muitos exemplos de sentenças como Whose shoes are these? e Whose knees are these? (De quem são esses joelhos??). Dê uma lida nos exemplos que você encontrar, pensando sempre no que eles significam – em todos eles, tem alguém querendo saber de quem é alguma coisa!
Experimente também:
– whose * is this
– whose * was it
– whose * are they
Para finalizar
Um dos erros mais comuns cometidos por falantes nativos é escrever Who’s….? (Quem é…?) quando o que queriam mesmo dizer é Whose…? Por que eles cometem esse erro? Porque Who’s e Whose tem o mesmo som. Exemplo: Who’s car was it? –> correto: Whose car was it? (De quem era o carro?)
Ana criou um blog de dicas de inglês em 2006, e depois de muito pesquisar o que faz alguém ganhar fluência numa segunda língua, criou seu primeiro curso de inglês em 2009.