Exercícios: Quanto tempo leva…? em inglês

By Ana | Teste Seu Inglês

Sep 27

Hi everybody! Aqui vai um exercício baseado na lição “Quanto tempo leva…? em inglês. Leia a lição, faça os exercícios e pratique. As respostas estão lá no fim.

Exercício

Siga o exemplo e faça as perguntas corretas. Os verbos podem estar no passado, presente ou futuro.

Exemplo: Susan will go to the airport next week. (get to the airport)
How long will it take her to get to the airport?

(a) Mary and Roy walk to school every day. (get to school)

(b) Jack learned Spanish as a child. (learn Spanish)

(c) I clean the kitchen every week. (clean the kitchen)

(d) The Smiths remodeled their house. (remodel the house)

(e) Lucas will fix the computer tomorrow. (fix the computer)

(f) They dug a hole in the garden this morning. (dig the hole)

(g) Lara will make dinner tonight. (make dinner)

(h) I drew a map of my neighborhood last week. (draw the map)

 

Respostas

(a) How long does it take them to get to school?
(b) How long did it take him to learn Spanish?

(c) How long does it take you to clean the kitchen?
(d) How long did it take them to remodel the house?

(e) How long will it take him to fix the computer?
(f) How long did it take them to dig the hole?

(g) How long will it take her to make dinner?
(h) How long did it take you to draw the map?

Ana
Ana Luiza 29/09/2008

Regina:
Na verdade, How long did it take…? significa Quanto tempo levou…? e não “Quando…?”
Quando você diz “… last year” você está dizendo quando a casa foi reformada, e não quanto tempo levou.

Regina 29/09/2008

Uma dúvida na resposta (d). Se a pergunta é
How long did it take them to remodel the house? a resposta poderia ser por exemplo:
The Smiths remodeled their house last year. (remodel the house)

    Leonardo 26/09/2014

    Não

Vanusa 26/09/2008

Boa Tarde

Ana Luiza

Estou com uma dúvida na letra c) do exercico não seria do em vez de does.

Ana Luiza 26/09/2008

Oi Vanusa,
Apesar da pergunta ser traduzida como ‘Quanto tempo leva para você…’ ou ‘Quanto tempo você leva…’ a construção da pergunta em inglês é ‘How long does it take you…’
O does é usado porque o sujeito da pergunta é ‘it’: o equivalente de ‘How long does it take?’ seria ‘Quanto tempo leva?’ – o it aí seria o que chamamos de sujeito indeterminado.
Por isso, o does e não o do. Veja:
How long does it take you…?
How long does it take him…?
How long does it take them…?
etc…

Comments are closed