| Gramática | Áudio | Pronúncia | Dicionários | Exercícios |
| Grammarnet | ESL Lab | Many Things | Answers.com | Básicos |
| Isabel's ESL | BBC English | Lições com áudio | Translito | Many Things |
| ELC Study Zone | ELT Podcast | Train your Accent | Dicionário com figuras | AutoEnglish |
| English Hilfen | Talk English | Sounds of English | Tradutor Yahoo | Isabel's ESL |
Look, feel, sound… as sensações em inglês
Sabe quando olhamos para alguém e dizemos “Hmm, você está com uma cara de cansado…” ? Ou quando estamos conversando com uma pessoa pelo telefone e percebemos, só de ouvir a sua voz, que ela está brava?
É claro que no inglês podemos falar disso também, mas o que usamos são os verbos que descrevem as sensações relativas aos sentidos: look, sound, smell, taste e feel. Veja:
aparência (impressão visual)
Quando nossa impressão é visual - ou seja, vemos ou reparamos na aparência de alguma “coisa” ou pessoa(s), usamos LOOK.
- Paula, you look tired. Did you sleep well? Paula, você está parecendo cansada. Você dormiu bem?
- I saw Derek at the train station. He looked worried. Eu vi o Derek na estação de trem. Ele estava com uma cara de / estava parecendo cansado.
som
Quando nossa impressão vem através da audição, isto é, ouvimos a voz de alguém ou qualquer outro som e queremos dizer que a pessoa ou o som ‘parecem’ alguma coisa, usamos o verbo SOUND.
(pessoas falando ao telefone)
- Myra, calm down! You sound nervous. What’s going on? Myra, calma! Você parece nervosa (pela voz). Que está acontecendo?
- Tina called me yesterday - she got that job! She sounded so happy. A TIna me ligou ontem - ela conseguiu aquele emprego! Ela estava tão contente (parecia contente, pela voz).
cheiro e gosto
Achou alguma coisa por causa de um cheiro ou gosto? Use SMELL e TASTE, como exemplificado no diálogo abaixo.
- Mom, what are you cooking? Mãe, o que você está cozinhando?
- I’m baking cookies… Estou fazendo cookies…
- Wow, they smell really good. Nossa, o cheiro está muito bom.
(later…)
- They taste great. Eles estão uma delícia (com um gosto ótimo)
tato, outras sensações
Para falar sobre como você ou outras pessoas estão se sentindo, ou da sensação de toque, use FEEL:
- I feel sick. Estou me sentindo mal/doente.
- Velvet feels really good. Veludo é uma delícia de tocar / tem uma sensação deliciosa (pelo toque)
- Lucy feels queasy. I’m calling the doctor. A Lucy está sentindo náusea / se sentindo mal. Vou chamar o médico.
- It feels weird to think that someone else is living in my old house. É estranho pensar que outra pessoa está morando na minha antiga casa.
Como deu para ver, os verbos relativos aos sentidos são usados normalmente no inglês - e é questão de praticar e se acostumar, pois estas expressões nem sempre correspondem ao português. Imagine alguém dizendo para você “Cara, você soa bravo” ou “E aí, tudo bem? Você aparenta alegria!” Até mais!
Teste seu inglês: Vegetables
Você sabe falar sobre legumes e vegetais em inglês?
Aqui vai um exercício para você revisar ou aprender novos nomes.
Vocabulário chave
potato, bean, lettuce, cucumber, radish, eggplant, garlic, carrot, cauliflower, pea
O Inglês Como Ele É: Collocations - WORK: MEETING
Howdy guys!
Continuando nossas collocations relacionadas ao mundo do trabalho, segue mais uma palavra muito usada: meeting e suas combinações mais comuns.
Você já participou de alguma reunião em inglês? Como foi a experiência? Partilhe conosco nos comentários do post.
MEETING
We’re having a meeting on Monday to discuss the matter.
[Nós teremos uma reunião na segunda-feira para discutir o assunto.]
They decided to hold the annual meeting in Rio de Janeiro.
[Eles decidiram fazer/realizar a reunião anual no Rio de Janeiro.]
The annual meeting will be held in the Plaza hall.
[A reunião anual acontecerá no hall do Plaza.]
Most bosses do not like going to a meeting / attending a meeting.
[A maioria dos chefes não gosta de ir a reuniões.]
Jack is not here now. He is in a meeting with the new suppliers.
[O Jack não está aqui agora. Ele está em uma reunião com os novos fornecedores.]
The CEO called an emergency meeting because of the magazine article.
[O presidente convocou uma reunião de emergência por causa do artigo na revista.]
Her job includes taking/keeping the minutes for the committee/staff/board meetings.
[O trabalho dela inclui fazer as atas para as reuniões de comitê/equipe/diretoria.]
There was a public meeting about/on the future of the company.
[Houve uma reunião pública/aberta sobre o futuro da empresa.]
I’ve got a meeting with Mr Johnson next Tuesday.
[Tenho uma reunião com o Mr. Johnson na próxima terça-feira.]
A summit meeting is a meeting between/of leaders of governments.
[Uma reunião de cúpula é um encontro de líderes de governo].
Helen will chair the marketing meeting.
[A Helen conduzirá/chefiará a reunião de marketing].
The meeting was postponed due to the car accident.
[A reunião foi adiada por causa do acidente de carro.]
Since our boss was sick, our monthly meeting was canceled/called off.
[Uma vez que nosso chefe estava doente, nossa reunião mensal foi cancelada.]
CUIDADO COM O FALSO COGNATO
Costumamos usar reunion para nos referirmos àqueles encontros/festas de pessoas que não se encontram há muito tempo (por exemplo colegas de escola, trabalho, família etc).
I haven’t seen my cousins for more than 10 years. I can’t wait for our family reunion next year.
[Eu não vejo meus primos há mais de 10 anos. Mal posso esperar pela nossa reunião de família no próximo ano].
ATIVIDADE - Complete os gaps com a combinação mais adequada:
Over the years I have _________ lots of meetings. They are often _________ in conference rooms and people use them to make important decisions. Usually the topics to be discussed are sent to the participants by e-mail - it’s the agenda of the meeting.
Once I worked as an assistant for a multinational company and I had to ________ minutes in every _____ meeting - you know, the meetings _________ the directors of an organization.
Que tal agora você praticar essas collocations? Você pode escrever um e-mail para seu chefe sugerindo uma reunião com sua equipe para discutir a festa de final de ano da empresa. Partilhe seu texto na nossa lista de discussão por e-mail.
That’s all, folks! See ya next week…
Para falar com o professor Rogerio, envie um email.
Compreensão de texto: weekends at the beach
Hello everyone!
Aqui vai um texto para prática de compreensão de texto em inglês. O de hoje fala sobre fins de semana na praia: depois, vem palavras e expressões inglesas explicadas, e no final um quiz.
Leia o texto:
My name is Jane and I live in a small town called Silverlake. I like living here, but I rarely stay home on weekends. My friends and I usually go to the beach on Saturday and return on Sunday. Sara, a friend from college, has a car - so she drives us all to a nice inn near the beach, where we stay overnight.
I’m not a good swimmer, so I just lie on the sand and watch my friends. I never forget to bring sunscreen with me, otherwise I’ll usually get a sunburn! We all enjoy playing beach volleyball and Sara is the best player among us. She’s really strong and athletic, so her team always wins.
My friends and I can’t cook: we’re hopeless in that area. We usually grab a bite for lunch at one of the small restaurants by the beach. Before we go home at night, we stop by the local market to pick up some instant pasta for dinner. Not great, but our trips are always fun anyway!
Vocabulário:
overnight = de um dia para o outro
get a sunburn = ficar com queimadura de sol
hopeless = (adjetivo) um zero à esquerda, que não consegue ou não sabe nada
grab a bite = comer algo rápido
fun = é uma palavra muito usada como adjetivo (divertido, super divertido)
Teste sua compreensão:
Exercícios: THE, o artigo definido do inglês
Hello everyone, aqui é a Ana Luiza com uma série de atividades baseadas na lição sobre o THE. Leia a lição, faça os exercícios e pratique. As respostas estão lá no fim.
Exercício 1
Complete com THE apenas onde for necessário.
a. Jake is ………. strongest man in this city.
b. ………. sun is shining today!
c. ………… happiness is what everybody wants.
d. We met a Chinese man today, and …………. man told us that he also speaks Japanese.
e. ……. hotel you told me about is near the train station.
f. Every kid loves ………. ice-cream.
g. ……….. lion is a wild animal.
h. …….. whales are mammals.
i. I like this car, but look at …….. seats!
Exercício 2
Em que sentenças há erros? Qual a maneira correta de escrevê-las?
a. I don’t like the horror movies.
b. Look at the stars!
c. There are the dark clouds in the sky.
d. The Jenny is my cousin.
e. These are the best muffins I’ve ever had!
f. This is the her jacket.
g. The food is necessary for our survival.
h. Hi, Paul! How are the kids?
i. I found the wallet in my locker today. I have no idea who the owner of the wallet is.
Inglês com Cartoons #11: One more coat of paint
Hello, everybody! Aqui vai o cartoon de hoje.
Funciona assim: eu apresento uma imagem com apenas uma fala, faço algumas perguntas, dou um exemplo e vocês usam a imaginação para dar suas próprias respostas em inglês nos comentários.

Mais uma mão de tinta e eu termino, sra. Tanner.
Perguntas
(a) Which room is being painted in Mrs. Tanner’s house? Que cômodo está sendo pintado na casa da sra. Tanner?
(b) Why does Mrs. Tanner want the walls repainted in this room? Por que a sra. Tanner quer que as paredes sejam pintadas novamente neste cômodo?
(c) Is the painter doing a good job? O pintor está fazendo um bom serviço?
Minhas respostas
(a) One of the bathrooms. Um dos banheiros.
(b) Because there was a leak in the bathroom. The leak was fixed yesterday, and now the walls need to be painted. Porque havia um vazamento no banheiro. O vazamento foi consertado ontem, e agora as paredes precisam ser pintadas.
(c) Yes, he is, but he’s making a bit of a mess in the bathroom. Sim, ele está, mas ele está fazendo um pouco de bagunça/sujeira no banheiro.
E você? Quais seriam as suas respostas?
…………………………………………………………………………………………………………………….
E aqui vai o PDF com o cartoon da semana passada - What are you doing here? - com todas as respostas para quem quiser guardar.
……………………………………………………………………………………………………………………….


